Уэс Андерсон: об «Острове собак», Японии, Хатико и своем стиле

Уникальный режиссер, известный киноманам всего мира по фильмам «Королевство полной луны» и «Отель "Гранд Будапешт"» и отхвативший приз на недавнем Берлинале, рассказал о своей новой работе — трогательном мультфильме «Остров собак»
Уэс Андерсон
Уэс АндерсонИсточник: Rex / Fotodom.ru

О фильмах и собаках и фильме о собаках

Все началось с желания снять кино о собаках. Стали думать, как рассказать о них истории и пытаться понять, куда она нас приведет. Что хотят делать собаки? Когда работаешь над сценарием, в голове может не быть полного видения. Нужно собирать детали и понять, каким окажется фильм.

— Изначально мы хотели, чтобы будущее в фильме выглядело так, как кинематографисты представляли его в 1960-х. Но потом отказались от этой идеи.

— Когда мы писали сценарий, мы вспоминали фильмы Акиры Куросавы, особенно городские истории: «Рай и ад», «Бездомный пес», «Плохие спят спокойно» и «Скандал».

— В «Острове собак» больше персонажей, больше декораций — все стало в два раза масштабнее по сравнению с «Бесподобным мистером Фоксом» (предыдущая анимация Андерсона — прим. ред.).

Одна из проблем в анимации заключается в том, что кукла не может улыбнуться. Приходится выкручиваться. Выражения лиц можно менять только у кукол людей. Но и морды собак получились уникальными.

О Японии

— Джейсон, Роман (Джейсон Шварцман и Роман Коппола, авторы сценария — прим. ред.) и я начали работать, отталкиваясь от желания сделать фильм о собаках, которые живут на мусорной свалке. А еще мы хотели снять что-то о Японии. Мы все любим японское кино, особенно Акиру Куросаву. История могла бы происходить где угодно, но мы поняли, что лучшее место — это выдуманная Япония.

— Сейчас любую информацию можно загуглить. Но как это сделать, если у тебя нет нужной клавиатуры? Поэтому мы не смогли бы обойтись без Куна (Кунити Номура — один из авторов сценария — прим. ред.). Сначала я попросил его о небольшой помощи, но в конечном итоге наше сотрудничество продлилось несколько лет. А еще Кун работал с японскими актерами, переводил огромное количество материала и помог нам понять, как наилучшим образом поместить историю в Японию.

О политических подтекстах «Острова собак»

— Политические вопросы, которые поднимаются в фильме, никак не связаны с Японией. Это вымышленная префектура, вымышленный город, вымышленная политика. Однако мир изменился, пока мы работали над фильмом, и кое-где есть детали, на которые нас вдохновила реальная жизнь.

Наши собаки — люди. Они говорят человеческими голосами. Правительство сначала выселяет их на остров, а потом готовится их уничтожить. Нельзя сказать, что наш фильм только о собаках. Но и о них тоже, разумеется.

О влиянии Миядзаки и других режиссеров

— Еще до «Бесподобного мистера Фокса» я заинтересовался японской анимацией, но не был фанатом анимации. Помимо Куросавы, я вдохновлялся Хаяо Миядзаки. В его фильмах есть природа и моменты спокойствия — ритм, который сложно найти в традиционной американской анимации.

Когда мы с Александром Деспла работали над саундтреком, мы поняли, что много где нужна тишина. Этому нас научил Миядзаки.

— В сцене собачьей драки я пытался передать дух Чака Джонса (американский художник-мультипликатор, работавший над мультсериалом Looney Tunes — прим. ред.) и Текса Эйвери (создатель Даффи Дака, Багза Банни, Друпи, Чилли Вилли и др. — прим. ред.). Во время подготовки я также пересмотрел «Отчаянных псов» Мартина Розена и «101 далматинца».

О работе с актерами

Над озвучанием персонажей работали многие известные актеры, включая Скарлетт Йоханссон, Фрэнсис МакДорманд, Билла Мюррея, Тильду Суинтон, Джеффа Голдблюма и других.

Большинство актеров — либо люди, с которыми я уже работал, либо те, кого я давно люблю. Я думаю, что в фильм попали все, кого мы изначально хотели заполучить. Сложно отказать создателям анимационного фильма, сказав, что ты занят. Записать голос ведь можно в любое время. Хоть у себя дома. Никто не смог найти оправданий, чтобы не участвовать.

О любимых фильмах о собаках

— Первыми на ум приходят «Леди и бродяга». Бродяга, как и наши герои, тоже обитает на помойке, так что все сходится. Мне запомнилось, что действие мультфильма происходит на Среднем Западе в Сент-Луисе. А еще там был карикатурный итальянский ресторан, каких сейчас не найти.

— Потрясающее кино — «Белый Бог». У нас хотя бы были кукольные собаки, и я ума не приложу, как ему (режиссеру Корнелу Мундруцо — прим. ред.) удалось снять такой фильм с живыми.

Источник: Rex / Fotodom.ru

О Хатико

— Памятник в конце фильма — отсылка к статуе Хатико, знаменитого японского пса, который десять лет приходил на одно и то же место, ожидая увидеть там своего скончавшегося хозяина.

О своем стиле

Мне не хотелось бы иметь ограниченный вкус, но все же у меня ограниченный вкус.

Записал Михаил Моркин