Сергей Козин

Дата рождения

/ 45 лет

Знак зодиака

Лев

Место рождения

Москва, СССР

Биография

Российский переводчик, сценарист, литератор, киновед.

Сергей Козин родился в Москве. В 2001 году окончил переводческий факультет МГЛУ, в 2005 году — сценарный факультет ВГИК. Работает с английским, французским, нидерландским языками.

Перевел более 200 фильмов для российского проката, включая картины «Хатико: Самый верный друг», «Как приручить дракона», «1+1», «Волк с Уолл-Стрит», «Зеленая книга», «Анатомия падения», «Мальчик и птица» и многие другие. Работал над российской локализацией сериала «Ведьмак» для Netflix. Кроме того, Козин переводит книги по киноискусству. Среди них «Брессон о Брессоне» Робера Брессона, «За спинами наших картин» Люка Дарденна, «Вернер Херцог. Путеводитель растерянных» Пола Кронина и «Киноспекуляции» Квентина Тарантино.

Сергей Козин работал над сценариями сериалов «Схватка», «Налет», «Номинация», «Этерна», а также фильма «Ненормальный».

Нашли ошибку? Сообщите нам, и мы устраним этот недочет. Сообщить об ошибке

Сергей Козин: Новости

Здесь пока нет отзывов к персоне Сергей Козин, хотите написать?
Поделиться с друзьями: