Отзыв редакции к фильму «Где-то»

Анастасия Гавриш
5 декабря 2011
Анастасия Гавриш написала отзыв к фильму «Где-то»
Где-то хорошо – где-то, где нас нет

Молодой и успешный актер Джонни Марко (Стивен Дорфф) изнывает под бременем флирта и вечного праздника. Шумные ночи с подружками из стрип-клуба сменяются долгими, тягостными похмельными утрами, когда к герою между таблеткой алкозельцера и первым деловым звонком успевают прийти в голову одна-две крамольные мысли в духе «а что вообще я делаю со своей жизнью?». В одно из таких пробуждений «ангел спускается с небес»: 11-летняя дочь Джонни, Клио (Эль Фаннинг), неожиданно приезжает на долгие каникулы. Тут у Джонни начинается совершенно другая жизнь, благодаря которой он подвергает пересмотру собственные эгоистичные установки.

После оглушительного успеха «Трудностей перевода» и еще более оглушительного провала «Марии Антуанетты» весь мир с нетерпением ждал, что же на этот раз покажет София Коппола. Премьера «Где-то» состоялась на последнем Венецианском кинофестивале, вступив в поединок с самим Дарреном Аронофски с его «Черным лебедем». Дочь титулованного режиссера Френсиса Форда Копполы, София с легкостью вырвала главный приз у соперников. Тогда обычный зритель принялся ждать – когда же и простые смертные увидят шедевр, помня послевкусие «Трудностей перевода».

Замелькали финальные титры, и разочарование было невероятным. Так всегда случается, когда ожидаешь чего-то особенного. В драме «Где-то» ничего особенного нет. Да, есть талантливая 11-летняя актриса Эль Фаннинг, которая справилась с ролью на все сто. И Стивен Дорф очень уж правдоподобно изобразил меланхолию и бессмысленность своего существования. Но почему-то не видно, не слышно, не чувствуется в «Где-то» тех мелочей, которые сделали «Трудности перевода» шедевром. Да, это хорошо снятая драма, но не более того. Фильм показался нецелостным, возможно, из-за полного отсутствия музыки и небольшого количества диалогов. Если есть желание полтора часа подумать о смысле жизни в полной тишине, то «Где-то» - ваш вариант.