
МОСКВА, 30 июля. /ТАСС/. Мультсериалы «Монсики», «Тайны Медовой долины», а также новые серии «Простоквашино» были переведены на русский жестовый язык в рамках нового сезона проекта «Страна доступных мультфильмов». Об этом сообщили ТАСС в пресс-службе киностудии «Союзмультфильм».
«Сейчас есть большой запрос на контент, переведенный на русский жестовый язык, и очень здорово, что у нас в стране подобные проекты появляются все чаще, что дает тысячам людей больше возможностей для диалога. Как одна из главных анимационных студий страны, мы не можем оставаться в стороне и очень рады, что наши мультгерои обретут новых друзей и расскажут им истории о дружбе, взаимоподдержке, смелости и многом другом», — цитирует пресс-служба генерального продюсера киностудии Юлию Осетинскую.
Переведенные на русский жестовый язык работы можно будет увидеть в ближайшее время в эфире телеканала «Мультиландия», который выступает партнером проекта «Страна доступных мультфильмов», а также на видеохостинге Rutube. Эпизоды мультсериала «Тайны Медовой долины» выйдут с 1 августа, 11 августа — новые серии «Простоквашино», а с 29 августа — эпизоды мультсериала «Монсики».

Директор телеканала «Мультиландия» Мария Дворядкина отметила важность проекта «Страна доступных мультфильмов» по созданию общества равных возможностей, «в котором каждый ребенок может свободно приобщаться к культуре и получать удовольствие от мультфильмов».
О проекте
«Страна доступных мультфильмов» — инклюзивный проект, направленный на вовлечение в культурную жизнь глухих детей и детей с нарушениями слуха. Реализуется при поддержке видеохостинга Rutube и Всероссийского общества глухих. Сегодня в библиотеке проекта — более 400 эпизодов известны сериалов.
