
В 2024 году Александр де Ла Пательер и Матьё Делапорт представили публике современную экранизацию романа Александра Дюма старшего «Граф Монте-Кристо». Бюджет новинки составил беспрецедентные для Франции 43 млн. евро, и вложения оправдали ожидания. Фильм имел успех на родине и за рубежом, однако своеобразный подход создателей к литературной основе вызвал настороженную реакцию критиков.
Классический подход к экранизации Дюма продемонстрировал в 1953 году заслуженный французский режиссер Робер Вернэ. Его «Граф Монте-Кристо» также был с восторгом встречен во всем мире, включая СССР, где картину посмотрели свыше 30 миллионов человек. Но успешный для своего времени фильм с годами стал уступать в некоторых аспектах современному аналогу.
«Граф Монте-Кристо»

Авантюрный роман «Граф Монте-Кристо» — безусловная классика французской литературы. Он издавался безумными тиражами и превратил Дюма отца в богача. Книга пережила десятки экранизаций, включая мини-сериал 1998 года с Жераром Депардье и советский фильм «Узник замка Иф» Георгия Юнгвальд-Хилькевича. Да и Робер Вернэ уже снимал черно-белую экранизацию «Монте-Кристо» в 1943 году.
Действие романа происходит в 1815-1838 гг. Молодой моряк Эдмон Дантес, выполняя волю умершего в дороге капитана корабля «Фараон», привозит в Марсель письмо с острова Эльба. Теперь он должен стать капитаном и может жениться на девушке Мерседес. Однако этого не происходит.
Кузен Мерседес Фернан, не слишком тайно влюбленный в девушку, сосед Дантеса Кадрусс, метивший в капитаны «Фараона» судовой казначей Данглар и помощник прокурора Вильфор используют письмо с Эльбы чтобы ложно обвинить Дантеса в бонапартизме и упрятать его в замок Иф, где он должен умереть в забвении.
От другого заключенного Дантес узнает тайну старинного клада, зарытого на островке Монте-Кристо. Спустя 14 лет он бежит из заточения, находит сокровища и начинает новую жизнь. Под видом сказочно богатого графа Монте-Кристо Дантес возвращается в Родную Францию и решает отомстить тем, кто украл его жизнь.
Под прессом хронометража
Вместить обширный роман в рамки одного фильма — задача не из простых. Версии 1953 и 2024 годов длятся 183 и 178 минут, но даже в таком формате некоторые сюжетные линии пришлось менять или вовсе вычеркивать.
Так, в экранизации Робера Вернэ совмещены линии Кадрусса и Данглара. В результате появился второй помощник капитана Гаспар Кадрусс (Даниэль Ивернель), который завидует назначению главного героя. Также значительным сокращениям подвергся образ де Вильфора.
Экранизация Пательера и Делапорта практически потеряла линию судовладельца Морреля, который в книге является единственным, кто не предал Дантеса и помогал его престарелому отцу. Кроме того, в этой версии Данглар превращается в капитана «Фараона», должность которого достается Дантесу, а после в судовладельца, выкупившего за бесценок компанию Морреля. Роль Кадрусса при этом сокращена до минимума.
История или впечатление

Экранизация 1953 года недаром считается классической. Сценарий Даниэля Ивернеля и Жоржа Невё максимально близко передает книгу Дюма. Фильм до предела наполнен диалогами и явно рассчитан на то, что зрители знакомы с текстом романа и пришли посмотреть на знакомых героев. Этот «Граф Монте-Кристо» — образцовое игровое кино образца 50-х годов с красивыми костюмами и приближенной к театральной игре актеров.
Главной движущей силой современной экранизации является музыка, написанная Жеромом Реботье. Она превосходно дополняет действия персонажей, создавая понятный фон и диктуя необходимое моменту настроение. Вместе с тем хронометраж заметно раздут благодаря пейзажным вставкам и красивым пролетам камеры, которые создают впечатление присутствия, но не несут особенной смысловой нагрузки.
Создатели картины изначально планировали адаптировать историю для современного зрителя, сделав упор на визуальное и эмоциональное воздействие. Им это удалось: чувства персонажей, особенно поддержанные музыкой, превосходно читаются. Но, за счет сокращения содержательной части, мотивы этих чувств не всегда могут быть понятны зрителю.
Люди и функции

Одно из важнейших отличий экранизаций скрывается в восприятии ситуации Дантесом. В старой экранизации, где главную роль сыграл блистательный Жан Маре, граф ведет шахматную партию, в которой фигурами являются люди. Он расчетливо подводит своих врагов к закономерному финалу, пользуясь при этом второстепенными персонажами.
Однако в конце Дантес начинает тяготиться местью, осознав, что она не вернет ему утраченного счастья. Этот драматический перелом в личности героя является ключевым для романа, и его сохраняет экранизация 1953 года.
Дантес Пьера Нинэ более эмоционален. Он произносит пафосные фразы о мести и создает себе команду младших единомышленников, в которую входят бастард Вильфора Андре (Жюльен де Сен-Жан) и дочь паши Янины Гайде (Анамария Вартоломей), предательски проданная в рабство Фернаном.
Значительное экранное время уделено обучению юных помощников, что, по всей видимости, должно демонстрировать тщательное планирование Дантесом своей мести. Однако Андре внепланово убивает своего отца и погибает при попытке бегства. А Гайде постоянно перечит Дантесу, влюбляется в сына Фернана и Мерседес Альберта и в конце остается с ним.
Современный Монте-Кристо до последнего реализует свою месть, страдая скорее от того, что все вышло не совсем по плану. Если в старой экранизации заговорщики в результате интриг графа теряют свое положение в обществе, оказываются унижены и раздавлены, то в современном варианте одного закалывает Андре, второго едва не убивает сам граф, а о третьем известно лишь, что он разорен. Такой финал оставляет неоднозначное впечатление от картины и превращает ее из драматического произведения в костюмированный аттракцион.

